Frequently Asked Questions (FAQ)



F: Was kostet die Benutzung der Materialien von teaching.thehumanbrain.info?
A: Für private und nicht-kommerzielle Zwecke ist der Einsatz der Materialien von der Website kostenfrei.


F: Was muß ich bei der Verwendung der Materialien beachten?
A: Sie dürfen die Materialien für nicht-kommerzielle Zwecke einsetzen und weitergeben, sofern Sie die Quelle nennen. Sie dürfen sie (ohne schriftliche Genehmigung) nicht verändern. (Verbesserungsvorschläge nehmen wir gerne entgegen; wenn Sie im Team an deren Umsetzung mitwirken möchten, schreiben Sie uns bitte) -> Feedback

Alle Inhalte der Website stehen unter der Creative Commons - Lizenz: (CC) BY-NC-ND 3.0 Deutschland (Namensnennung - Keine kommerzielle Nutzung - Keine Bearbeitung). Eine Kurzbeschreibung der Lizenzbedingungen finden Sie unter Creative Commons, den kompletten Lizenztext unter Creative Commons – Licenses


F: Wie kann ich als Dozent teaching.thehumanbrain.info in der Lehre einsetzen?
A: Die Ressourcen und Materialien sind weitgehend universell und flexibel verwendbar und nicht an spezielle didaktische Konzepte gebunden. Sie lassen sie sich u.a. mit einer Vielzahl anatomischer und telemedizinischer Inhalte verknüpfen. Die folgenden Szenarien sind deshalb nur exemplarische Beispiele. Sie können und sollen nicht die Vielfalt der Einsatzmöglichkeiten abdecken und Ihre eigene Kreativität bei der Nutzung einschränken.

Ergänzung und Erweiterung des anatomischen Präparierkurses:
Während im klassischen Präparierkurs die traditionelle Präparation geübt wird, erfordert die klinische Routine gleichzeitig Kompetenz in der Interpretation multimodal produzierter Bilddatensätze (Querschnittsdarstellungen). Teaching.thehumanbrain.info stellt hierfür konsistente annotierte Bilddatensätze in den verschiedenen Raumebenen, sowie Navigationswerkzeuge, Suchhilfen und Strukturbeschreibungen bereit, die von den Studierenden besonders effektiv parallel zum Kurs genutzt werden können. Die Materialien eignen sich zum selbständigen Aneignen und zum Abfragen von Strukturwissen. Sie können ausgedruckt oder projiziert werden und in Kursen oder Seminaren zum Einsatz kommen.

Klinisches Ambiente
Die von den Studierenden bereits in den vorklinischen Kursen eingesetzten Materialien und Werkzeuge stehen später, im klinischen Ambiente, weiterhin als Interpretationstools zur Erklärung der betreffenden Strukturen und Bereitstellung des faktischen Wissens zur Verfügung.

Terminologie, anatomische Grundausbildung
Ein weiterer Aspekt besteht in der Nutzung der multilingualen Beschreibung der anatomischen Strukturen. Die Gestaltung der Atlanten erleichtert den Erwerb der medizinischen Terminologie dadurch, dass Studierenden, die zunehmend Schwierigkeiten beim Erwerb der (meist) latinischen Nomenklatur haben, über die Verfügbarmachung heimatsprachlicher (natürlichsprachiger) Begriffe das Lernen erleichtert wird. Diese Verständnisgrundlage reduziert das prinzipiell nicht zu unterschätzende Gefährdungspotenzial bei der extramuralen Kommunikation von Patientendaten. Im wissenschaftlichen Umfeld der Medizin ist die lingua franca inzwischen Englisch. Auch mit dieser Terminologie kann sich der Nutzer vertraut machen, indem er die Übersetzung anklickt.

An der Heimatuniversität der Initiatoren bilden Inhalte des Projekts einen relevanten Teil des Curricularinhalts für das Fach Anatomie (makroskopische und mikroskopische Anatomie). Einige Materialien werden bereits in Staatsprüfungen (Studierende der Human- und der Zahnmedizin) eingesetzt.


F: Gibt es die Abbildungen aus den interaktiven Atlanten auch in höherer Auflösung?
A: Die Abbildungen sind für die Anzeige am Bildschirm konzipiert und entsprechend skaliert. Dabei wurde sorgfältig darauf geachtet, dass alle relevanten Strukturen auch auf Screenshots klar erkennbar sind. Eine noch höhere Auflösung bieten wir online aus zwei Gründen nicht an: (1) Alle Bilder müssen über das Internet geladen werden. Größere Bilder bedeuten ein höheres Datenaufkommen und verursachen längere Ladezeiten, was die Programme träge machen würde. (2) Viele der Abbildungen finden sich im Großformat auch im „Atlas of the Human Brain“, unserem (mittlerweile in 3. Auflage) im Buchhandel erhältlichen Lehrbuch. Die Auflösungsbeschränkung einiger Materialien auf das Bildschirmformat erfolgt in Absprache mit dem Verlag, der dafür der freien Weitergabe dieser Materialien zugestimmt hat.


F: Was ist die Verbindung der Site teaching.thehumanbrain.info zu thehumanbrain.info?
A:Beide Sites beschäftigen sich mit Kopf- und Hirn-Anatomie, beide haben den gleichen Herausgeber. Während die teaching-Site ausgewählte, besonders für die Lehre relevante Inhalte mit deutscher Benutzerführung und deutschsprachigen Hilfetexten, Glossar, etc. unter der Creative Commons-Lizenz zur freien Verwendung anbietet, spricht thehumanbrain.info ein internationales, wissenschaftliches Fachpublikum an und behandelt besonders intensiv das Humangehirn. Siteprache ist hier Englisch. Nutzer von teaching.thehumanbrain.info profitieren von der Anbindung an die wissenschaftliche Site. Die von Ihnen genutzten Daten sind so stets auf dem aktuellen Forschungsstand


F: Die Online-Atlanten werden nicht oder nicht komplett angezeigt. Grafiken werden z.T. abgeschnitten. Warum?
A: Vermutlich benutzen Sie ein zu altes Flash-Browser-Plugin. Für die korrekte Anzeige der Atlanten benötigen Sie den Adobe Flash-Player in Version 8 oder neuer. Um die von Ihnen installierte Version zu erfahren, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Atlas. Der letzte Menüpunkt („Über Flash Payer ...“) gibt die Version an. Bitte beachten Sie, wenn Sie mehrere Browser benutzen, auch, dass Sie zwei verschiedene Flash-Player für den Internet-Explorer und die anderen Browser installieren müssen, die sich in der Version unterscheiden können.
Wenn Sie Zweifel haben, ob Ihr Browser die Atlanten richtig anzeigt, laden Sie einen der Atlas-Projektoren herunter (diese benötigen keine separate Flash-Installation) und vergleichen Sie die Anzeige mit der in Ihrem Browser.


F: Trotz Umschaltung auf Italienisch, wird das Atlas-Programm weiterhin in Deutsch (Englisch) angezeigt. Mache ich etwas falsch?
A: : Nein. Programmsprache ist und bleibt Deutsch (bzw. Englisch in der internationalen Version). Gemeint ist die Sprachumschaltung für die anatomischen Begriffe, die Nomenklatur. Wenn Sie Italienisch auswählen, zeigt das Programm die Strukturnamen in Italienisch an; Sie haben aber neben anderen auch die englische und die wichtige lateinische Nomenklatur zur Auswahl. Die Sprachauswahl treffen Sie bei Programmstart oder im laufenden Programm über den Schalter „Sprache wechseln“ bzw. „Change Language“.


F: Ich benutze die Atlanten in deutscher Sprache. Die angezeigten Abkürzungen passen aber nicht zu den deutschen Begriffen.
A: Die Atlanten verwenden als Referenz die Nomenklatur des Atlas of the Human Brain (3. englische Auflage), sowie die dort eingeführten standardisierten Abkürzungen. Die verwendeten Abkürzungen bleiben in allen Sprachversionen gleich, eine einmal gelernte Abkürzung für eine Struktur muss nie verändert werden. Sie können diese Abkürzungen, z.B. in der A-Z-Suche, völlig sprachunabhängig eingeben und bekommen die Struktur mit vollem Strukturnamen in Ihrer Wunschsprache angezeigt.


F: Trotz Abspeichern der Atlas-Webseiten auf meine lokale Festplatte funktionieren die Atlas-Programme ohne Internetverbindung nicht. Warum?
A: Bei den Atlanten handelt es sich um Online-Anwendungen, die nur über das Internet funktionieren. Um sie schnell zu machen und die Ladezeiten gering zu halten, werden große Inhalte, z.B. Bilder, nur bei Bedarf geladen. Wenn Sie die Programme vom Internet trennen, haben sie keinen Zugriff mehr auf diese Inhalte und funktionieren nicht mehr ordnungsgemäß. Der Aufruf der Atlanten von der tthb-Website stellt zudem sicher, dass immer die aktuellste Version verwendet wird. Benutzen Sie deshalb bitte weiterhin die leistungsstarken und kostenlosen Online-Versionen oder laden Sie die zu Ihrem Betriebssystem passenden „Atlas-Projektoren“ aus dem Download-Bereich herunter. (Auch für letztere benötigen Sie eine funktionierende Internetverbindung, ansonsten aber weder Browser noch Flash).


F: Worin bestehen die Unterschiede der Online-Atlanten zu den „Atlas-Projektoren“ aus dem Download-Bereich?
A:. Die Projektoren sind lokale Anwendungen. Sie lassen sich wie beliebige Programme lokal auf Ihrem Rechner ausführen und benötigen keine Installation und keinen Browser. Sie kapseln den Flash-Teil der Atlanten, so dass auf dem Rechner kein Flash installiert sein muss. Wie die Online-Anwendungen beziehen auch sie die Atlas-Daten (Bilder, Tafeln, Namenslisten, etc.) von der Atlas-Website und benötigen hierzu einen funktionierenden Internet-Zugang. Die angezeigten Inhalte sind deshalb identisch mit denen der Online-Atlanten (und stets aktuell, da sie zentral auf dem Server gepflegt werden). Der Vorteil der Projektoren besteht in der nahtlosen visuellen Integration in die Betriebssystemumgebung ohne störenden Browser und sichtbare Website, sowie in der beliebigen Skalierbarkeit des Atlasfensters. Atlas-Projektoren sind derzeit ausschließlich für die Windows- und die Mac-Plattform verfügbar. Nutzern anderer Betriebssysteme, sowie Personen, die neben den Atlanten noch auf andere Services der Website zugreifen möchten, werden die Online-Versionen empfohlen.


TOP